Domingo na Pradaria | Sunday on the Prairie

Ora então é Domingo. Em mês de saldos, solarengo, centros comerciais vazios coma malta na praia, a bronzear e je? A bater os parques de Lisboa em prol do filho canídeo cá de casa.

Para quem está na mesma situação, percebe bem a necessidade de proporcionar alguma actividade outdoors aos nossos putxis mas confesso que o que me leva a partilhar este post não é só essa necessidade mas também a dos donos, de sair do frenesim da cidade e reboliço.

Muito no seguimento do post anterior que, para os preguiçosos que não leram deviam ler, a necessidade de sair do stress do quotidiano sente-se cada vez mais. Os trabalhos são cada vez mais stressantes, as preocupações maiores, expectativas, exigências, a vida no fundo… desligar de vez em quando é algo muito necessário, psicológica e fisicamente. 

Ginásio ajuda (para todos os corajosos e focados a minha palmada invejosa nas costas), yoga, meditação, reiki e por aí mas certo é que, por vezes, a mais simples das soluções é a melhor e mais eficaz e assim o descobri hoje.

Num parque quase deserto descobri o maior dos prazeres. Desliguei o telemóvel, sentei-me na relva, sozinha e desliguei-me da ficha.

Ps – a foro foi tirada antes, ok…

~

Well it’s Sunday, sunny, sale and tanning season and where am I going? To a park… why? Well coz of my four leg son.

Although the idea was to provide some exercise to my beloved putx I also found something I needed oh so much: to disconnect and rest.

Following my previous post (for those who didn’t read it, go back and do it now – it’s for your own good 😊) the need to disconnect and have some time for ourselves is more mandatory than ever since our jobs are getting more stressful, all the demands and pressure and expectations are higher each time we go along in our lives. This is why disconnecting is something much needed not only for our body but for the sake of your tired brains.

Gym does the trick for some (congrats for that, I so wish I was a part of that group), also yoga, reiki, massages, but sometimes the simplest things are the most effective.

So in a almost deserted park, I sat alone, shut down my phone and just disconnected.

Ps – this pic was before all this, dont judge 🙄


Lá longe reparei em dois ou três grupos de amigos, deitados na relva a ler ou dormir a sesta, juntos numa manta rodeados de lancheiras e geleiras, malta que sabe aproveitar a vida como deve de ser…

Até o tuga nas mesas de pedra com o frango e o joy (sim, ainda existe) me fizeram inveja. 

Resumindo, os nossos parques e jardins e programas mais relax são uma óptimas alternativa e escapadinha alternativa a fins-de-semana cheios de eventos, praia e shopping, para quem quer apenas chillar e não deixar o bicho em casa:

~

Far away I noticed two or three groups of friends sitting or laying, reading and napping with coolers and snacks all around them really looking like they own this being cool while relaxing thing.

Even families eating chicken and beer seemed so nice and appealing (portuguese costum btw).

This is to say that there are some excellent parks and beautiful gardens in Lisbon for those who enjoy spending time relaxing, reading, just being with friends and family aside from all the events, beach and shopping malls.

  • Monsanto (Parque Keil do Amaral)


O spot por excelência. Enorme, raramente populado, razoavelmente limpo, com algumas infraestruturas que permitem o belo do picnic.

~

The absolute greatest for down owners. Huge, never overcrowded, clean and with some facilities to sit down and have a nice picnic.

  • Parque da Quinta das Conchas 


Óptima localização, tem a vantagem de ter mais coisas ao redor, porque às vezes apetece um cafezinho numa esplanada depois do passeio e é super fácil encontrar estacionamento mesmo ao fim-de-semana.

~

Great location, has a few more things on the outside like cafes and it’s super easy to park even on weekends.

  • Parque Fernando Pessa no Areeiro


Mais difícil em termos de estacionamento mas tem a vantagem de ter um género de quiosque mesmo à entrada no parque. É um pouco mais sujo e para sentar na relva faz-me pensar duas vezes. De qualquer forma, para um parque dentro da cidade, tem uma dimensão boa.

~

A bit more difficult in terms of parking but has the advantage of having a small kiosk inside and a park for children. Even though it’s one of the biggest parks inside Lisbon, the downside is that it’s not so clean to sit on the grass bit nothing a nice blanket doesn’t solve.

  • Jardim da Gulbenkian 


Maravilhoso. Algo populado normalmente mas compreende-se pois aqui não faltam actividades e ofertas de programas. Desde concertos a cinema, há sempre algo a acontecer e a programação está sempre o site (clica aqui para ver).

~

Stunning. Somewhat crowded normally but it’s understandable since it has always some attraction like concerts, theatre, movies being played. One of the best in Lisbon. You can check the agenda in here.

  • Jardim de Belém 


Tem um parque pequeno para a criançada e um relvado aceitável. A mais valia aqui é o passeio da marginal que permite e oferece tudo. Andar de patins, bicicleta, comer gelado, beber cocktail chique ou café low cost.

Logo ali está o novo spot, Sud Lisboa, com cocktails e snacks maravilhosa e, cereja no topo do bolo, um rooftop com uma vista e piscina incríveis.

~

It has a small park for children and some nice space for outdoor activities. The upside is that nearby it’s possible to ride a bike, roller skating, drink a fancy cocktail or just go for ice cream and coffee.

Just there is the new spot called Sud Lisboa that has marvelous cocktails and snacks and a great rooftop with the best view and – my favourite – a pool.


Quanto aos mais populados mas que ficam mais em mão, para os adeptos do efeito “Costa da Caparica ao fim-de-semana” na cidade, há outras alternativas:

~

There are also the more overcrowded ones, in the heart of the city for those who don’t mind some bigger fuss:

  • Jardim da Alameda 
  • Parque Eduardo VII
  • Jardins do Parque das Nações 
  • Jardim da Ribeira das Naus 
  • Parque do Jamor 

Aqui ficam as minhas sugestões para fins-de-semana de chillout. | Here are my suggestions for a chill out weekend.

Love

Eli 🌳

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s